<아내를 위하여> ‘명작단편 영한번역’은?
오랜 세월 수많은 후배 번역가들을 양성해 온 베테랑 번역가가 원문에 충실하여 그 어떤 번역문보다 수준 높은 번역을 하였습니다. 따라서 번역에 관심 있는 독자, 그리고 원문의 묘미를 함께 느껴보고 싶은 독자라면, 원서를 읽는 감동과 더불어 올바른 번역의 기술을 맛볼 수 있을 것입니다.
‘명작단편 영한번역’은 이런 면에서 좋습니다.
1. 원문에 충실한 동시에 가독성이 좋은, 수준 높은 번역을 접할 수 있습니다.
2. 원문을 함께 실어, 스스로 해석해볼 수 있습니다.
제일 먼저 리뷰를 달아보시겠어요? 첫 리뷰를 써보세요!